lunes, 29 de abril de 2013

Baleares contra la pancatalanización

Publicado en  La Gaceta (29-4-2013)

Circulo Balear se reúne con el Institut d’Estudis Baleàrics para conocer cómo abordarán el balear los libros de texto.

Jorge Campos, presidente de la Fundación Circulo Balear, se reunió ayer tarde con el director del Institut d’ Estudis Baleàrics (IEB), Antonio Vera, “para conocer de primera mano el trabajo que se está realizando para que desde las instituciones públicas y, sobre todo, en la educación, se utilice el mallorquín, menorquín e ibicenco”. El encuentro se produce tras el mantenido hace dos semanas por la fundación con el presidente de Baleares, José Ramón Bauzá, y el consejero de Educación, Rafael Bosch, quienes le aseguraron que el IEB ha sido el competente para promocionar el uso de la lengua balear en los libros de texto para el próximo curso, sustituyendo al actual catalán estándar.

Mitos del nacional-catalanismo: "Cataluña fue conquistada por España"

Publicado en el Blog: "Mites i mentides del nacionalisme català"

Uno de los mitos “number one” del nacional-catalanismo.

El territorio de Cataluña ha compartido siempre, desde la Antigüedad, el destino político y cultural del resto de la Península Ibérica. Cataluña y España no son dos realidades que se pueden poner cara a cara, una frente a la otra, sino que Cataluña forma parte de España. No se pueden enfrentar.

Los nacionalistas acostumbran a poner la fecha de 1714 como el origen de esta opresión: Cuando Felipe V abolió las instituciones catalanas, después de la caída de Barcelona frente las tropas borbónicas.

En aquel momento, Cataluña ya formaba parte de la Corona Hispánica, desde el siglo XV, fruto de un proceso de reunificación peninsular. Este proceso de reunificación arranca ya desde el momento de los condados de la Marca Hispánica (nombre significativo) como por ejemplo Ribagorza, Urgel, Cerdaña, etc., los cuales se unieron bajo el caudillaje del Conde de Barcelona. Después, encontramos la integración de éste en la Corona de Aragón. Finalmente, la unión personal de ésta con la Corona de Castilla primero, y la de Navarra después.

martes, 23 de abril de 2013

¡Lo que necesitamos es celebrar SAN JORGE!

Publicado en el Blog Lonchafinismo punk

El día de San Jorge no trata de regalar una rosa con la bandera del cacique nacionalista de turno, ni tampoco un libro escrito por adláteres babosos de la red clientelar ad hoc. Es mucho más: tanto la muerte en el 23 de abril de 303 de San Jorge, un militar romano de Capadocia convertido al catolicismo, que murió como mártir, como el fallecimiento y entierro de Cervantes y Shakespeare, representan un homenaje al coraje, y al virtuosismo.

Como contraste a lo que este homenaje representa, quiero aprovechar para denunciar la subvención a la mediocridad, al enchufado, al inútil, al baboso, la servidumbre, la podredumbre moral, y cualquier otra forma de miseria moral y lameculez hacia el poder del señor feudal de turno. Durante los tiempos de abundancia se alimentó a estructuras chupópteras, metástasis draconiana de los prebostes que medran inyectando odio, y apropiándose de símbolos, prevaricando desde las instituciones. Y para odiar no se precisa ni coraje, ni virtuosismo: cualquier imbécil con bandera y laureles puede señalar a un enemigo, marcarle como distinto hasta hacerle inhumano, y así despojarle de cualquier derecho que no pase por someterse incondicionalmente a la mequetrefez imperante.

lunes, 22 de abril de 2013

Sant Jordi secuestrado por los nacionalistas


Publicado en el Blog de José Manuel Mateo


El independentismo catalán no puede dejar pasar la oportunidad de apropiarse también de esta fiesta ciudadana, sin el componente político que sí tiene la Diada.
Catorce entidades se han unido para llevar a cabo la campaña 'Per Sant Jordi, el llibre, la rosa i l'estelada al balcó' (Por San Jordi, el libro, la rosa y la estelada en el balcón) con el mismo propósito que anteriores y similares campañas: el apoyo a la causa soberanista.
Las asociaciones organizadoras y subvencionadas por parte del govern son las habituales: Assemblea Nacional Catalana, Associació Catalana de Professionals, Associació de Municipis per la Independència, Cercle Català de Negocis, CIEMEN, Col·lectiu Emma, ENS, Fundació Catalunya Estat, La Fàbrica, Òmnium Cultural, Plataforma per la Llengua, Plataforma pro Seleccions Esportives Catalanes, Sobirania i Justícia i Sobirania i Progrés, las mismas del proyecto ElClauer.cat.
Desde el partido Ciudadanos (C's) del que soy afiliado, hemos reivindicado que la fiesta de Cataluña sea San Jordi, en vez de la Diada del 11 de septiembre, porque el día de la rosa y el libro es celebrado por todos los catalanes por su carácter festivo y cultural, con ese toque romántico de regalar la rosa a la amada o el libro al amado.

miércoles, 17 de abril de 2013

El nacionalismo catalán tachaba la inmersión lingüística de crimen y tortura

Publicado en el blog "Contando estrellas"

“Hoy, nuestros hijos desconocen su idioma, porque en nuestras escuelas sólo se enseña el castellano. Esto constituye un crimen: lo primero es la infracción cometida con nuestros derechos como ciudadanos. Se nos arrebata el derecho a conocer nuestro idioma, se nos niega el derecho a aprender con él (…). Pero hay aún un segundo crimen, que resulta peor por inhumano: se tortura a nuestros niños durante los primeros años de escuela aprendiendo en una lengua que no es la materna.”


martes, 16 de abril de 2013

Libros de texto que defienden los Països Catalans y descalifican el bilingüismo

Noticia publicada en "El Mundo" 16-4-2013

Los libros de texto que los institutos de Baleares eligen para impartir Lengua y Literatura Catalanas están llenos de contenidos adoctrinadores más propios de los discursos políticos que de un temario objetivo y fiel a la historia y la lingüística. Los adolescentes deben aprender que el bilingüismo es un «mito que impide la elección de la lengua dominada (el catalán)» y que «sólo los fieles a la lengua minorizada son bilingües».

La interpretación que dan a los estudiantes es que un «país» (así se refieren a la comunidad autónoma) que reivindica el catalán y castellano al mismo tiempo sólo quiere «enmascarar la realidad» porque «en realidad persigue impedir la elección de una de las lenguas que «están en conflicto».



lunes, 15 de abril de 2013

Las 5 mentiras sobre la inmersión lingüística catalana

Publicado por Edurne Uriarte

Cataluña es una anomalía planetaria, y la frase no es mía sino de Félix Ovejero, un intelectual catalán y de izquierdas, dos rasgos significativos para el objetivo de este post pues ya se sabe que si estas cosas, las que voy a escribir a continuación sobre los abusos de la inmersión lingüística de los nacionalistas catalanes, las decimos desde la derecha, nos ponen a caldo. Pero si las dice la izquierda, y, además, en El País, son mejor atendidas.


Y Félix Ovejero (“Un poco de aire ante la inmersión”, El País, 20 de diciembre de 2012), hace casi cuatro meses, y otra intelectual catalana, Mercè Vilarrubias, la semana pasada (“La inmersión lingüística en el contexto europeo”, El País, 1 de abril de 2013) han argumentado con datos contundentes lo ya sabido, las mentiras inacabables de los nacionalistas catalanes sobre su modelo de inmersión lingüística.

lunes, 8 de abril de 2013

Vuelve el racismo catalán

Artículo de José García Domínguez en Libertad Digital


Parece que el Parlamento de Cataluña ha encontrado en qué ocupar el ocio de los diputados que cobran dietas por sestear en su comisión de relaciones internacionales (Comisión de Acción Exterior, Unión Europea y Cooperación, en la pretenciosa jerga oficial). Así, acaba de dar trámite a una propuesta de resolución en la que la Cámara autonómica expresa su incondicional apoyo y sentida solidaridad a varias etnias olvidadas y tribus del Tercer Mundo. Con una mención muy especial a la nación kurda, al pueblo tuareg, a los refugiados de la guerra de Mali y a los sindicalistas agrarios de... Andalucía. Una broma casi privada que, como de costumbre, se saldará entre las sonrisitas cómplices de los avisados y el silencio servil de la prensa doméstica.

domingo, 7 de abril de 2013

El verdadero enemigo


Publicado en El Mundo por Tomeu Maura (7/4/2013)

Los que ya rondamos el medio siglo recibimos nuestra educación en castellano. En mi caso particular en el colegio San Francisco, donde mi generación fue la primera en estudiar una asignatura en catalán, aunque no se introdujo en el plan de enseñanza hasta el último año lectivo, en el ya desaparecido COU. Por lo que estoy contando podría parecer que experimenté una inmersión absoluta en el idioma castellano. Nada más lejos de la realidad. El diálogo con los profesores se establecía de manera natural en mallorquín, e incluso en el bachillerato superior muchas clases se impartían en la lengua vernácula, aunque los libros de texto sí que estaban escritos en castellano.
No era un proceso forzado, sino una simbiosis perfecta entre los dos idiomas. En aquella época, tanto en Palma como en la Part Forana, el mallorquín era puro, el de siempre, el de toda la vida. El que nos habían enseñado nuestros padres y nuestros abuelos.

¡Lo que necesitamos es LA INDEPENDENCIA!

Publicado en Lonchafinismo Punk

Para defender la independencia, en este post no usaré el argumentario embustero, retrógrado, hipócrita, y xenófobo de los nacionalismos más repugnantes y miserables, como pueda ser, en mi opinión, el caso del nacionalismo catalán. Me limitaré a expresar el planteamiento de la situación desde mi óptica.

Empezando por no engañar al personal, y en contraposición al argumento falaz del "derecho a decidir" (escisión unilateral de una región correspondiente a donde vive una parte de los ciudadanos de un estado), quiero recordar que es el conjunto de la gente que conforma un estado el que tiene legitimidad sobre las decisiones sobre ampliación o fragmentación del mismo. Esto es, los amagos de escisión, tanto por la fuerza, como por procesos "pacíficos", basados en agitprop por parte del poder local ad hoc, no dejan de ser actos de deslealtad para con el resto de conciudadanos que no compartan tal postura, estén o no en la región donde se inicie el conflicto. Quede claro pues, que no usaré ese camino para defender la independencia.

jueves, 4 de abril de 2013

La manipulación semántica nacionalista

Publicado en el Blog nacionalismoaldesnudo

Las ideologías totalitarias siempre modifican el lenguaje de aquellas sociedades en las que se imponen. Es muy importante que los individuos se vean forzados a utilizar unos códigos lingüísticos determinados mostrando de esa manera su sumisión a la autoridad. Por ejemplo en la antigua Unión Soviética se decía el "camarada ministro" en vez de decir el "señor ministro". Una modificación del lenguaje que parece inofensiva, pero es un cambio radical y por lo tanto un acto de obediencia.

La Alemania nazi también trajo consigo una nueva forma de expresarse. De hecho el responsable de la maquinaria propangandística nazi, Joseph Goebbels, era licenciado en filología. Una de las víctimas del holocausto, Primo Levi, nos cuenta las expresiones usadas oficialmente para referirse a la masacre: 
En el lenguaje oficial sólo se usaban eufemismos cautos y cínicos: no se escribía "exterminación" sino "solución final", no "deportación" sino "traslado", no "matanza con gas" sino "tratamiento especial", etcétera.

miércoles, 3 de abril de 2013

Señera


 
bula de Gregorio IX

Buscando la copia documental de la “Bula de Cruzada” otorgada por el Papa Gregorio IX a Jaime I para que persuadiese a los nobles “catalanes” de la Marca Hispánica para que le acompañasen a la Conquista de Valencia, toda vez que estos eran reticentes pues no era batalla a “sangre y rapiña”, me encuentro con una copia de otra Bula del mismo Papa Gregorio IX. Concretamente el 13 de Abril de 1231 la Cancillería del Papa Gregorio IX en la que establece los principales privilegios que darán la independencia jurisdiccional e intelectual a la Universidad de Paris. Precisamente, en la esquina del documento en donde se identifica al Papa que sella la Bula con su escudo de armas que le ha servido como insignia de su papado, aparece el escudo de la casa de Aragón. ¿De Aragón? De la Santa sede primero y de Aragón después. Claro, porque sencillamente Aragón era súbdita de la Santa Sede y de esta había incorporado a su heráldica los colores de Roma.

En todos los escudos tradicionalmente se representan dos llaves (una dorada y otra plateada), estas representan el poder temporal (plateada) y celestial (dorada) inherente al papado, haciendo referencia, al párrafo del evangelio según San Mateo Cap. 16, Vers. 18 - 19: “Tu eres Pedro (piedra) y sobre esta piedra edificare mi Iglesia, y las puertas del infierno no prevalecerán sobre ella, Yo te daré las llaves del Reino de los Cielos. Todo lo que ates en la tierra, quedará atado en el cielo, y todo lo que desates en la tierra, quedará desatado en el cielo".

De los primeros documentos y Bulas que se expedían por el papado colgaban  unas cintas de seda roja con hilos de oro que servía para sujetar el sello del pontífice y que luego se incorporaron sus colores a la heráldica papal como dos barras o palos rojos sobre fondo dorado.

La representación de los colores papales y de la casa de Aragón aparecen en muchas escenas vaticanas.  El canópeo, llamado también umbraculum opavillón es una suerte de parasol medio abierto que tiene las barras o palos con los colores papales gules (rojo) y oro. 

El canópeo es, también, el timbre heráldico de las basílicas. En canópeo barrado de amarillo y rojo, o oro y gules, es el emblema de la iglesia católica, del colegio cardenalicio, de la Cámara apostólica, de los seminarios e instituciones pontificias y también de la Santa Sede cuando está vacante (representando la tumba de Pedro, protegida por la basílica de San Pedro en Roma). Durante las vacaciones de la Sede romana, el cardenal camarlengo timbra sus armas con un canópeo barrado.

lunes, 1 de abril de 2013

Parlar salat



Publicado en Regne de Mallorca
En aquest article publicat a Diari de Girona de 16/10/2009, els Srs. Molina i Martín presenten es llibre "Converses amb en Xicu Florian", on tracten bàsicament, sembla, des parlar salat, ès a dir, tot lo relacionat amb s'article salat, que a Girona, sobre tot a localitats com, per exemple, Begur encara se manté ben viu, si bé aquests senyors diuen que "ningú per sota dels 60 anys sala", per tant, tan viu no deu estar.

No ès sa meva intenció criticar sa defensa des salat que fan aquests senyors, no, tot lo contrari, agrair es seu esforç en defensa des parlar salat, si bé pareix que ho fan amb sa boca petita o tancadeta, no sia que protestar massa suposi per ells colque problema social, perquè, com diuen ells mateixos, després de queixar-se de sa pèrdua de lèxic, expressions, s'article salat, etc, diuen que ès impossible recuperar es parlar salat, perquè ès una batalla perduda, no se pot pretendre ara que sa gent comenci a parlar salat, seria artificial.
O sia, se perd es salat per culpa d'un estandard imposat des de Barcelona, o sia, un parlar artificial, i resulta que, ara, si intentam recuperar-ho (es parlar salat) seria artifical?? M'ho expliquin, per favor, no ho entenc. Recuperar un parlar antic, que ha parñat tothom sempre, resulta que ès artificial? En sèrio, m'ho expliquin.